Quand j’ai rencontré mon mari, je ne parlais pas un mot d’espagnol mais lui, il commençait à apprendre le français. Nous avons donc utilisé le français pendant longtemps. Et puis, un jour, je suis tombée enceinte…et mon mari s’est mis à parler espagnol avec mon ventre et avec moi ! Heureusement qu’entre temps j’avais appris cette langue.
Nous n’avons pas beaucoup réfléchi à comment nous allions faire ou quelles langues nous allions parler avec nos enfants. Les choses sont venues naturellement, chacun de nous voulait que nos enfants puissent parler notre propre langue et communiquer avec nos familles respectives. Nous parlons donc chacun notre langue maternelle dans notre maison. Depuis, nous avons lu beaucoup d’articles sur le sujet !
Dans le cas de mon aîné, les choses ont été encore plus compliqué vu qu’à l’époque de son entrée à l’école maternelle nous vivions en Italie. Il a donc vécu pendant 2 ans une situation de trilinguisme, deux langues à la maison et une à l’extérieure. Mon aîné a mis du temps à parler et à eu quelques problèmes de langage. Ayant par la suite déménagé en Belgique, nous avons fini par aller voir un orthophoniste (logopède) qui, après avoir réalisé un test, nous a rassuré sur le fait que ce n’était pas à cause du bilinguisme/trilinguisme que notre fils avait des problèmes de langage et que, heureusement, nous avions fait « correctement » les choses, c'est-à-dire, nous avions parlé chacun sa langue maternelle !
Comment parlent mes enfants maintenant ?
Mon grand a commencé à parler l’espagnol seulement en cas d’extrême nécessité, c’est-à-dire le jour où mes beaux-parents sont arrivés chez nous ne connaissant pas le français! Maintenant il répond régulièrement à son papa en espagnol.
Mon deuxième fils âgé de 3 ans et demi ne parle pas vraiment espagnol. Il est dans une phase où vu qu’il comprend les deux langues, il ne les sépare pas encore. Il peut être convaincu de parler espagnol alors qu’il parle français.
Ceci est notre petite expérience que je voulais partager avec vous pour ceux qui sont dans la situation de bilinguisme où qui vont l’être.
C’est merveilleux de voir comment ces petits bouts grandissent avec une ouverture naturelle vers les autres cultures et langues que celle du pays où ils habitent !
« Mon bébé parle bien », Dr Edwidge Antier